Arne Beeker
Arne Beeker ist Dramaturg und Übersetzer. Er hat (unter dem Namen Roman Hinze) über zwei Dutzend Musicals ins Deutsche übertragen, darunter “Die Hexen von Eastwick”, “The Wiz”, “Otello darf nicht platzen”, “Show Boat” (Kern), Disney’s “Beauty And The Beast”, “Dracula” (Wildhorn), “Of Thee I Sing” und “Strike Up The Band” (Gershwin), “Lady In The Dark” und “The Firebrand Of Florence” (Weill), “Dirty Rotten Scoundrels” (Yazbek), “The Glorious Ones” (Ahrens & Flaherty), “The Rothschilds” (Bock), “Grand Hotel” (Yeston) und “Passion” (Sondheim). Seit Dezember 2012 betreut er als Dramaturg und Produktionsleiter die neue Musicalsparte am Landestheater Linz. Arne Beeker ist studierter Physiker und Mathematiker und promovierte an der Universität Münster mit einer Arbeit im Bereich der Chaostheorie.
Gemeinsam (weniger?) allein - Company, ein Musical über das Erwachsenwerden von Erwachsenen
13/01/2014 7:30 pmNext To Normal – Die bipolare Störung als Thema eines Musicals?